Monday, August 18, 2014

Mile Sur Mera tumhara

Hi Readers,

This song " Mile sur mera tumhara" used to be my favorite song in childhood. People born in 80's and 90's would remember the song being telecast-ed in DoorDashan. Even though I did not knew which lines belong to which region and language, I used to remember whole of the song. Though, I might not pronounce whole of it correctly, I could get the lyrics correct.
 Only thing that disappointed me was the Odia part was presented by tribal people. My disappointment was because people of other region were shown in their traditional attires, and Odisha is also recognized for its hand-loom and typical way of draping saree. Then why they had to choose tribal people with a bamboo hat. It is also not that majority of Odia belongs to tribal community. I have shared the image for Odia below. Well, I have nothing against Tribals, and if they wanted to include them in this song, its well and good. Well, whatever it is the song and the lyrics are beautiful. Here, is the lyrics for you all. We now have newer version of same song, with modern Indian's in its visual. I love this song and on every republic day and Independence day, I think of getting to hear this song again on TV when I switch it on.

Mile Sur Mera Tumhara
(Hindi) Mile sur mera tumharaa, to sur bane hamaraa....
Sur kee nadhiyaan har disha se behke saagar mein milee...
Baadalon ka roop lekar barsen halke halke...
Mile sur mera tumharaa.. toh... sur bane hamaara..
Mile sur mera tumhara...

(Kashmiri) Chaain taraj tahin nyay taraj
Ek but baniye saayen taraj

(Punjabi) Tera sur mile mere sur de naal
Milke bane ek nava surtaal

(Hindi) Mile sur mera tumharaa....
To sur bane hamaara..

(Sindhi) Mohnja sur tohi desa pyara mile jadein
Geet ashaanjo madhur tarano bane tadein

(Urdu) Sur ka dariya behke saagar me mile
(Punjabi)Badlaan da roop leike barasan hole hole

(Tamil) Isaindhal namm iruvarin suramum namadhakum..
Dhisai veru aanalum aariser aarugal
Mugilai mazaiyai pozivadu pol isai
...Namm isssaiiii....

Thik thakida thathikakidA....thaka thimi thaka junu
(Kannada) Nanna danige ninna daniyu,
Seridante namma daniyu..

(Telugu) Naa swaramu nee swaramu sangammamai,
Mana swaram ga avatarinchey

(Malayalam) Ente swaravum ningalude swaravum
Otthu chernnu nammude swaramai....

(Bengali) Tomaar shoor moder shoor srishti korook oikyashoor...
Tomaar shoor moder shoor srishti korook oikyashoor...

(Assamese) Srishti hok oikyatan

(Oriya) Tume mora swarara milana srishti kari chalu uchatama

(Gujarati) Male sur jo taro maro, bane aapno sur niralo

(Marathi) Majhya tumchya julta tara madhur suranchya barasti dhara

(Hindi) Sur ki nadiya har disha se behke saagar mein mile...Baadlo ka roop leke barse halke halke..
Oh...Mile sur mera tumhara tho....sur bane hamara...
Mile Sur mera tumhara
To sur bane hamara tho sur bane hamara
To sur bane hamara

1 comment:

  1. I am scratching my head on the same after so many years of that song got released.We used to chip to the TV in our school days to listen to the Odia part but except the language I never could connect to it.Tamil people sent Balamuralikrishna one of their best.We sent nolias to represent Odias.Well I strongly believe those two artists are non Odias because no Odia tells himself an ODIA outside of Odisha.ଏଇଟା ଏ ଜାତି ର ଦୋଷ ନା ଆମର ଆତ୍ମ ବିଶ୍ୱାସ ଆଉ ସ୍ୱାଭିମାନ କଳିଙ୍ଗ ଯୁଦ୍ଧ ପର ଠାରୁ ଲୋପ ପାଇ ଯାଇ ଚି ?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...